I've met Ms. Dyson. It's not the first time I've disagreed with her. She's smart, but she has a marked inability to find more than one side to an issue. Books in foreign languages, for example; what a shame there aren't more being translated to English, given the current political climate, she opined. Um, no. The real shame is that Americans are too gawddamned Ameri-centric to learn to speak and read in any other language. Those of you who are fluent in more than one language can attest to the volume of content we miss when movies are dubbed or subtitled; books are not condensed in the same manner, but we miss much in the way of nuance because we cannot be bothered to learn more than American English. That's not political; it's simply ignorance and selfishness that we are so arrogant. But that's only one more perspective...what about technology? Why are there not more and better translation tools available? Why are we not encouraging development o...
Looking for my dharma in spite of the weather